Перезвоните мне / Call me back
Перезвоните мне
Call me back
WebMoney, Яндекс-деньги
АКМ-ВЕСТ
Наш оффис в Москве
ISO 9001:2000
Сертификат соответствия


официальный член ELIA
Устный перевод

Бюро переводов «АКМ-Юг» оказывает услуги профессионального устного последовательного и синхронного перевода.

Устный последовательный перевод это перевод в условиях, когда выступающий делает в речи логические паузы для осуществления перевода.

Устный синхронный перевод это перевод в условиях, когда выступающий не делает в речи пауз для осуществления перевода, независимо от того, используются ли переводчиком специальные средства перевода (в т.ч. кабины) или нет.

Для выбора оптимального вида перевода рекомендуем обратиться к менеджеру бюро переводов «АКМ-Юг».

Мы будем рады осуществить для Вас устный перевод:

 - при проведении переговоров различных уровней, в том числе телефонных

- при проведении корпоративных мероприятий, пресс-конференций, совещаний, брифингов, заседаний, семинаров, встреч и иных деловых мероприятий

- на выставках самой разной тематики

- при проведении форумов

- при настройке оборудования, производственных совещаниях на объектах самого различного назначения, от спортивных до строительных

-  в судебных заседаниях

- на экскурсиях, при сопровождении делегаций и частных лиц при проведении развлекательных мероприятий и т.д.

К оказанию услуги устного перевода бюро переводов «АКМ-Юг» привлекает переводчиков высокого класса. При этом мы стараемся информировать Заказчиков о том, что успех перевода при подобных мероприятиях во

многом зависит от заблаговременного размещения заказа. Также очень желательно предоставление вспомогательных материалов по теме мероприятия для того, чтобы переводчик смог ознакомиться с тематикой заранее,

и возможность импровизации была максимально исключена.

Подробнее о правилах оказания услуги Вы можете прочитать в тарифах бюро переводов «АКМ-Юг»